Skip to main content

Entrevista con Mathilde Lacombe

12/04/2022| Irene Patón

Biografía

Mathilde, cofundadora de AIME. Soy francesa, tengo 3 hijos y soy empresaria de belleza desde hace más de 10 años. ¡Me encanta lo que hago!

Mathilde, the co-founder of AIME. I am French, I have 3 kids and I have been a beauty entrepreneur for more than 10 years. I love what I do!

– ¿Qué es la belleza para ti y qué relación tiene con tu faceta de emprendedora?
What is beauty for you and what connection does it have with your facet as an entrepreneur? 

Uno de nuestros lemas en AIME es: «No se trata de ser la persona más bella, se trata de ser la versión más saludable de uno mismo». Y realmente creo eso. Cuidar de tu piel es cuidar de ti primero. Nuestro cuerpo es nuestro hogar y si estamos felices, alineados con nosotros mismos, realmente se nota y se irradia. Por eso me apasiona tanto lo que hacemos y creamos.
One of our motto at AIME is «It’s not about being the most beautiful, it’s about being the most healthy you». And I truly believe that. Taking care of your skin it’s taking care of yourself first. Our body is our home and if we are happy, aligned with ourself it truly shows and radiates. That’s why I am so passionate about what we do and create. 

Mathilde Lacombe

“No se trata de ser la persona más bella, se trata de ser la versión más saludable de uno mismo”

– ¿Alguna anécdota durante la creación de Aime que te haya marcado?
Any anecdote during the creation of Aime that has marked you? 

Antes de lanzar AIME hace cuatro años, la industria de los nutricosméticos no era lo que es hoy. No era un negocio «sexy» y la gente estaba un poco escéptica con la idea. Por lo tanto, ¡el hecho de que tantas mujeres hayan confiado en nosotros para cuidar su piel y su bienestar desde el primer día es muy gratificante!
Before we launched AIME four years ago, the nutricosmetics industry wasn’t what it is today. It was not a «sexy» business and people were a bit sceptical about the idea. So, the fact that so many women trusted us with their skin and well-being from day one is so rewarding! 

“Que tantas mujeres hayan confiado en Aime para cuidar su piel y su bienestar es muy gratificante”

– ¿Cuál es el mejor consejo que te han dado a lo largo de su carrera profesional?
What is the best advice you have been given throughout your professional career?

Confía en tu instinto. Si algo sientes que no funciona, no lo fuerces. He aprendido a no escuchar demasiado las opiniones de los demás. Confío en mi visión y sé cuál es mi misión.
Trust your gut. If something doesn’t feel right, don’t force it. I’ve learned not to listen too much to other’s opinions. I trust my vision and I know what my mission is. 

– ¿Quiénes son tus iconos de belleza?
Who are your beauty icons? 

Me encanta Julianne Moore, Kate Winslet, mujeres que están envejeciendo muy bien y de una manera saludable. Resplandecen en sí mismas por la confianza y felicidad que transmiten. Es inspirador.
I love Julianne Moore, Kate Winslet, women that are aging so well and in a healthy way. They have a radiance about themselves that comes from confidence and happiness. It’s inspiring.

– Un truco o producto infalible
A foolproof trick or product  

SPF. Es el producto de belleza número uno que toda mujer debería tener. Uso SPF todos los días, incluso cuando el tiempo está gris y lluvioso. Cuando nuestros clientes o mis seguidores me preguntan cuál es el mejor producto antienvejecimiento, siempre les digo que es SPF y un estilo de vida preventivo.
SPF. It’s the number one beauty product every women should have. I wear SPF every single day even when it’s grey and rainy. When our customer or my followers ask me what’s the best anti-aging product I always tell them it’s SPF and a preventive lifestyle. 

– ¿Cuál es tu rutina por la mañana?
What is your morning routine?

Me despierto alrededor de las 6:30 am, antes que el resto de la casa, por lo que es “mi momento”. Intento hacer ejercicio nada más despertarme, me pone de buen humor. Me peino, me ducho con agua fría, tomo mis suplementos (Hair & Scalp Boost para ayudar a que mi pelo crezca y, French Glow, lo mejor para mi rosácea), me visto y luego es el momento de estar con los niños y ¡tomar mi tren a París!
I wake up around 6:30 am, before the rest of the house so it’s my «me time». I try to workout as soon as I wake up, it puts me in a good mood. I dry brush, cold shower, take my supplements (Hair & Scalp Boost to help grow my hair, and French Glow the best for my rosacea) get dressed and then it’s time for the kids and to catch my train for Paris!

– ¿Cómo cuidas la belleza desde el interior?
How you take care of your beauty from the inside?  

Tomo mis suplementos todos los días. Es la clave para ver resultados. Creamos productos que son fáciles de incorporar a la vida diaria: pongo mi aceite Omega Glow lleno de omegas en mis tostadas y ensaladas de aguacate, tomo un Matcha Glow casi todos los días para tener mi dosis diaria de colágeno, me acuesto antes de las 22:00pm, hago ejercicio, me encanta cocinar con mi marido… ¡Son las pequeñas cosas las que tienen un gran impacto!
I take my supplements everyday. It’s the key to see results. We created products that are easy to incorporate in your daily life: I put my Omega Glow oil full of omegas on my avocado toast and salads, I drink a Matcha Glow almost every day to have my daily dose of collagen, I go to bed before 10pm, I exercice, I love to cook with my husband…it’s all the little things that make a huge impact! 

LOS FAVORITOS DE MATHILDE:
Mathilde’s favorites:

Descubre más

Más contenidos

ENTREVISTA CON MONTSERRAT FIGUERAS

ENTREVISTA CON BEATRIZ DE LOS MOZOS

ENTREVISTA CON LUCÍA RUIZ LAFITA